英会話スクール・英会話カフェのIHCWAY
IHCWAYの一日一英会話。マンツーマン英会話なら英会話スクール IHCWAY。

英会話スクールIHCWAY 英会話の表現やイディオムを一日一分で学ぶ 一日一英会話

2017年8月 9日 10:21

Spick and span(こぎれいな)英会話レッスンの Matt 先生の英語慣用句 No.1679

英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。


Spick and span


Clean or tidy.

清潔で、整っている。


" When I arrived at the office today everything seemed spick and span."

今日、事務所につくと、すべてがとても片付いて、こぎれいであった。


spick and span は、「こざっぱりした、真新しい 」 という意味で、spick-and-span のようにハイフンでつなぐ形も一般的です。
この spick と span ですが、現在ではこのフレーズ以外では単体で用いられることはないそうです。語源を紐解けば歴史は古く、16世紀には存在していたようで、頭韻法といって、単語の頭にある音をそろえる手法(この場合はs )が用いられていると考えられます。
頭韻の場合、二つの言葉のうち、どちらかが主な言葉、もう一方がそれを補佐するような役割になりますが、このフレーズにおいては、spick が主体と考えられるようです。なぜなら、spick は16世紀には「釘」の意味で使われていましたが、当時の釘は鉄製ですぐに変色等、劣化が早かったため、「新しい釘」イコール 「 きれい、クリーン 」 を意味する言葉だったからです。
いっぽう span は木屑を意味し、こちらも真新しさを感じさせる言葉であるため、この表現に用いられたと考えられます。


ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。

駅のレッスン情報

新宿渋谷恵比寿品川東京駅上野池袋浦和横浜など各駅で受けられるマンツーマン英会話教室。英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語のマンツーマンにも対応の英会話スクール。 >>駅レッスン情報

マンツーマン英会話のIHCWAYお問い合わせ