一日一英会話

2017年4月22日 12:12

As straight as an arrow(正直)英会話レッスンの Matt 先生の英語慣用句 No.1568

英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。


As straight as an arrow


An honest or dependable character.

正直で、頼りがいのある人物。


" If you're in any financial trouble and need advice, talk to the boss; He's as  straight as an arrow."

もし、金銭的な問題で、アドバイスが欲しい時には、ボスに話してみるといい。彼は正直者だ。


直訳すると「矢のようにまっすぐだ」となりますが、これは矢の形ではなく、放たれた矢の軌道がまっすぐだということです。(実際は弧を描いていますが、見た目には真っ直ぐということです。)
例えば一直線の道路のように、なにかの形がまっすぐであることや、人が正直で純粋な性格であることを示します。
この言葉の最も古い起源は、聖書の中の、天国への道はまっすぐで狭いstraight and narrow というフレーズの発音の間違いから straight as an arrow となったという説もあります。


ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。