一日一英会話

2017年10月23日 06:55

Polishing peanuts( 報われない仕事 ) 英会話レッスンの Matt 先生の英語慣用句 No.1753

英会話レッスンの担当の Matt  先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。

Polishing peanuts

Unrewarding or unsatisfying work.
報いの得られない仕事。やりがいのない仕事。

" On the weekend I work in the kitchen at my friends bistro. It's polishing peanuts for me; I only do it to help him out."
週末、私は友人のビストロでキッチン仕事をしている。それは報いを期待せずに、こなす仕事である。なぜなら私は彼を手助けする目的のためだけにやっているからだ。

わずかな見返り、もしくは何の見返りもない仕事を一生懸命することや、相応の報酬がない仕事に時間を無駄に費やすことをいいます。
直訳すると 「 ピーナッツを磨く 」 となり、それがなぜ 「 報われない仕事 」 につながるのか、語源がわかりませんが、peanuts には微々たる金、取るに足りないわずかな金という意味があるそうなので、もしかしたら実際のピーナッツには関係がないのかもしれません。

ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。