一日一英会話

2018年2月 1日 06:55

At sea(混乱している)英会話レッスンの Matt 先生の英語慣用句 No.1854

英会話レッスンの担当の Matt 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。

At sea

Disorganised or chaotic.
組織が混乱している、混沌としている。

" Looking through the accounts it would seem that the company has been at sea all year as nothing adds up or makes sense."
複数の口座に目を通すと、会社が何年もの間、混乱状態だったのがわかるだろう。
計算が合わないし、つじつまも合わないからだ。

at sea 、そのまま直訳すると、「海上で」「航海中で」 となりますが、本日の例文に見られるようにbe 動詞をプラスして、「混乱している状況」 「途方に暮れ、どうしていいかわからない状況」 という意味になります。これは、船が洋上でどこにいるのか迷ってしまうことを人間の精神状態にあてはめた例えで、特に目の前にある作業や手元の課題について戸惑う場合に用いられます。
be 動詞+all at sea というパターンで用いられることが多いです。
 
ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。