一日一英会話

2019年11月12日 06:11

End of story(話は以上である)会話レッスンの Kris先生の英語慣用句 No.2469

英会話レッスンの担当の Kris 先生による英語慣用句習得のための1日1英会話です。 

End of story

Meaning: The discussion is complete; nothing more needs to be said because there is no possibility to change the situation.
話し合いは終わり、他につけたす必要はない。なぜならその状況が変わる可能性はないからだ。

How to use: Michael Jordan is the greatest basketball player of all time. End of story.
マイケル・ジョーダンはこれまでで最も偉大なバスケットボール選手だ。以上。

end of the story は「話の終わり」ですが、end of story のほうは話の終わりに用いられる表現になります。会話の終わりに或いは終わらせるために、自分が言ったことは正しくて、もうこれ以上付け加えて言ったり、行ったりすることはない、と強調するフレーズです。

英語ネイティブによる発音は下記のリンクをクリックしてください。